我曾经也写过这样的一个小说,不过角色对调,男人有预示的能力,他看到了自己的死亡,所以他做了一些准备,希望能构在自己死亡之后减少女人的痛苦。然后从容的去就死。呵呵。把我女朋友还小小感动了一把!
看完这个片子的人都有自虐倾向。看懂一点这个片子的人都多少了解一点生活的绝望。
不断闪回的童年是解释剧情发展的根本根源,或者说导演试图表达的根源,用一点弗洛伊德的童年经验理论不难理解。这似乎是剧中算不上荒诞的一点。
男主父母因情(有多大成分的情很值得怀疑)双双死于水中,女主暴虐的父亲持续的家暴,这注定了两人扭曲的心灵。男主相关的一直出现的水(浴室,台词等),女主出现的饿、厨房的隐喻都是在折射童年经验。当然,导演的表现手法并不值得称许。
老实说,不知道是翻译的问题,还是情节本来就杂乱无章,基本没看懂。
不过法国人说出来每一句话,不管是关于爱情,还是关于死亡,或是怨恨吃醋时的几句脏话都仿佛洋溢着诗人的气质,这是他们骨子里流淌的东西,诞生这么多诗人应该也是有原因和传统的。
先说说我看到了什么:男主应该是个很有魅力的诗人,他的风趣和才华,甚至是内心流淌的被遗弃和绝望的气质让女主产生了共鸣,深深爱上了他。但是应该是女主有预知未来的能力,她看到了男主绝望悲伤的过去,也看到了他们两个人的爱情是没有结果的
我对苏菲玛索的印象,始终停留在1996年的Guerlain香水广告上:骄傲又任性地在艾菲尔铁塔前走着,风吹开黑衣和长发,Champs Elysees四处飞酒——这是我心目中最美好的法国女人形象——然而也是物质生活里美丽假象的一种。法国人远比这活得浪漫,当然所谓痛苦(在我眼里的)也就加倍古怪。
《Mes nuits sont plus belles que vos jours》是这样一部有着古怪痛苦的电影,中文译作,我的夜晚比你的白天更美,左拉斯基导演。一个被病毒侵入大脑的电脑词语天才和一个具有透视能力的女子相遇并发生了爱情。他们的肉体和精神互相刺激,最终男人和女人一起沉入大海......
看了不到十分钟,我就呈现这样一种状态:身体和思维各有一半溶合进去了,但另一半身体和思维则裸露在外。溶合的一半和裸露的一半交替占领导地位,它使我变得难过起来。不懂法语,对白一句也听不懂,也使我沮丧。我直觉,这部电影的译者要么不专业要么不敬业,有很多应该会精彩的句子给译得不明所以,一个又一个单词蹦出来,毫无联想,叫人摸不着头脑。
再往下发展,出现很奇怪的冲突
1.babyfat的苏菲·玛索,好鲜嫩。
2.要能懂法语就好了,特别是这样像莎士比亚小说的罗嗦电影。字幕不给力,把小费tip翻成尖端。。害我这顿大餐吃得有些消化不良。
3.渐入佳境,从苏菲玛索装扮成埃及艳后开始。
4.电影和电视还可以帮助我们把一个演员从年轻到衰老的影像完整记录下来,20年前吹弹可破的面庞和20年后收敛深刻的五官可以同时呈现,恍惚。
今天我有幸看了苏菲的这部电影,让我震憾,让我心悸,让我悲愤,又让我畅快。又好象都不确切,是一种说不出的感受:也许是心里上的共鸣,面对如此的社会感到压抑、憎恶的人又何止我一个。
爱情是什么,是心灵与心灵的碰撞如烟花般煊烂,是性与情的交融象彩虹一样斑斓,是生命最美的那一曲乐章,它的名字叫人性的狂欢.它如此的娇嫩:一旦被金钱沾染,便如臭水溏一样藏污纳垢浊气熏天;它如此的柔弱:它一旦被暴力所胁持,美好的感受马上变成屈辱令人生厌。人生中最最美好的事物呢,现今的奢侈品呢
《我的夜晚比你的白天更美》Allez , mon amour
转载请注明网址: https://www.24788.net/voddetail/33820.html