http://www.gmw.cn/01gmrb/2000-07/06/GB/07%5E18473%5E0%5EGMC3-007.htm
"记得奶奶曾对我回忆说,毛泽东自小就酷爱读书,常常通宵达旦、废寝忘食。小小年纪的他每天都要帮家里干不少的农活。如早晨要早早起来先忙一阵才去上学,下午私塾散学后,又有不少事要等着去做了。他常干的家务活有砍柴、挑水,并要负责给家里放牛等等。但只要干完活,一有空闲,毛泽东总是要把随身带的书拿出来读上一会儿。可是他那目光短浅的父亲,却只知道赚钱,认为毛泽东读书没有太大的用处,他认为,一个农家子弟,只要粗通文字,会日常记记账,也就可以了。正是由于这种观念,他在毛泽东刚满13岁的时候,即中止了其在私塾里的学习,以便留在家里专心干活,或者在农闲时,帮助自己做粮食和生猪买卖的小生意,这样一来既节省了学费,又使家里多了一个帮手,收入也增加了。酷爱读书的少年毛泽东,心里对停学的事很不情愿。但对一向暴躁而又专制的父亲,却又感到无计可施。这时,作为毛泽东表兄的王季范得知了此事。在了解了表弟的真实想法后,他立即放下了手里的事,专程赶赴韶山冲
1,Libert`e
心中的渴望,
他们也大声呼喊,
他们无畏牺牲,
他们没有清楚预料到权力即将到来的惩罚。
但是自由者拥抱情欲。
自制者睁大眼睛,渴慕,等待----
却什么都不会发生。
在音乐与舞蹈的狂欢中,
自由的冲动攫取他的爱情。
于是她在Liberte的呼喊声中流下泪水。
自由也有离别,
Du darfst.
2,翻译
Was kann es Größeres geben, als einen gemeinsamen Weg zu suchen aus Unrecht und Kälte?
有什么能比 从不公与冷酷中寻找一条公共的出路 更大的存在物呢?
......
Freiheit ist ncht das Gengenteil von Gefangenschaft, sondern überall in uns, als heiliges Recht.
自由不是囚禁的对立面,自由是我们普遍的神圣权利。
......
Tausendfach stelle ich die Frage, ob der Preis der Freiheit so in Golde aufzuzeichnen sei.
solch' Gedanken zerquälen mein zörglich' Herz.
千万次我置问,自由的价值能否以黄金衡量。
这想法折磨着我犹疑的心。
记住你所梦见的,梦想总有一天会成真。
看着吧,这孩子会活很久的,因为他洞察到了另一个世界。
我要追随更优秀的君主——自由。
整个世界都在消亡,但我没有。
当世界毁灭时,将会是一个星期天,那时所有人都会在教堂。
绕着山崖走近道,拿破仑就喜欢这样。
不要因为别人的嫉妒而放弃飞翔。
除了内心的智慧,一切都可以丢弃在狂风呼啸的深海之中。
人与人是可以脱离宗教而结合在一起的。
我们这儿的日落时分,正是那边的日出时刻,那就是我要去的地方。
Cayucachua族人有22个不同词语来描绘“绿色”,然而没有任何词语来表示“左”跟“右”。
洪斯吕克地区找不出另外一个跟你一样的人了,雅克布。
“平等”这个词现在也该有点实际意义了!
还有什么能比寻找出一条走出不公与寒冷的道路更加值得的事?
自由,不单单只是摆脱囚禁,而应该是我们所拥有的至高无上的权利。
不要用金钱去抵偿那些无价的东西。
有太多事情比死更有意义。
肯定有什么可以把所有的语言联系起来,比如某种神秘的准则,要不然就没法相互理解了。
【另一个故乡】时间,最具力量
转载请注明网址: https://www.24788.net/voddetail/10239.html