艾伦·图代克死的真惨,飞船都平安降落了,说了句我像落叶般飞行就被掠食者射出一个长矛当胸刺死。莎莫·格劳虽然看起来瘦小,其实胸部有时一挤还是蛮丰满的。主角总是以弱胜强,大难不死,挺好的结局。另外宁静号上印有中文名称,影片中飞船通讯屏幕上,一些场景中都有乱七八糟拼凑的汉字还有日文片假名,可以看出日本文化的影响还是蛮大的,现在也还是如此吧,不过中国文化的因素现在也越来越多出现在外国影片中了。
据说这是一部在去年十一月至十二月的上榜电影,当然了,是在美国的DVD销售排行榜上。
说这是一部大片是不行的,但说她是一部小品电影,却是极为适当的,那不复杂的情节,较小的制作成本,流畅的故事描述以及背景的庞杂,组成这一部电影别具一格的看点。
而这部电影中最让人摸不透的却是各样角色在危急时冒出口的中文,在老外口中说出的中文听来虽是别扭,但想来导演一定有什么想法潜藏在里面,只是让人一时无法理会吧了。
虽说了这许多,这部电影也只能算作一般化的,无聊时可看看,当然了,要想着学习别人的长处时,那这电影也是可看看的对象。
刚开始看了这个名字有点糊涂,萤火虫和Serenity有什么关系?原来本片是翻拍自导演Joss Whedon2002年成名的电视剧集"Firefly" ,那部戏没拍到大结局就被Fox电视台喊停了,没想到死了以后却得到广大观众的追捧,整得跟梵高似的,成了科幻剧集的一个里程碑。
我看的时候有点儿困,没想到越看越困,铁观音都撑不起眼皮来。完全没原创的东西啊?怎么在美国那么受欢迎呢?整个故事就是从星战搬过来的,男主角是个象哈里森福特一样的飞船船长,他的破船,个性,生活都象哈里森福特,连从自私自利到献身自由事业的转变,也都象哈里森福特在星战里的模式,这个观众看不出来吗?电影版特技的水准和星战也不能相比,差距就象我和刘翔。录音也极差,完全没有2005年美国制作界该有的水平。
唯一可笑的地方是导演不知道哪根筋动了把中文当成一显著创意加以运用,给人的感觉就是500年后的人类社会只剩下两种语言了:中文和英文,而且中文只在角色们表达强烈感情的时候才运用,在地位重要这一点上明显已经凌驾于英文之上了,哈哈,真知灼见啊导演!
作为中国人我领情了
-你知道飞行的第一条定律吗?我估计你已经知道了,因为你知道我要说的是什么。
-是的,但我还是想要听你亲口说。
-爱。你可以学会世界上所有的数学,但如果你不爱你的飞船,她就会把你摔下去,就像世界一定会变化一样。爱能让她在该坠毁的时候继续飞翔,在她翻滚前告诉你她很受伤。爱让她变成你的家。
未来世界真是混乱呀,高度发达的科技总是会带来这样那样的副作用。不明白为什么军方总喜欢做人体改造,就算能造出一个千人斩少女,难道一个小女生用片铲砍人会比导弹的效率高吗?
似乎所有电影中的未来世界都是一个城墙高筑的高度发达的文明都市,和环绕在其外的蛮荒之地,人类永远无法达到和谐,总有异类的存在。而他们之间的相互仇恨和屠杀,甚至不需要任何原因。随着科技的进步,人与人的关系越来越恶劣了,真是文明的倒退呀。
电影中融入了很多中国元素,但怎么看怎么无厘头,为什么要说中国话,为什么要写中国字,什么原因没有,似乎只是为了让西方观众增加神秘感,却让中国观众觉得不伦不类。尤其是最后在墓地悼念死去的朋友时Kaylee胸前大大的“喜”字,天呀,不知道她自己知不知道这个字的含义。
曾经我以为,追美剧很累,最怕的就是喜欢的剧追着追着被腰斩了,从此没有下文,眼下行尸走肉正在播出,剧本完善,有漫画版探路,肯定能寿终就寝,冰与火之歌受众面广,持续大热,更不用有任何担心。可是看了美剧萤火虫后,才知道,我靠!看美剧最可怕最揪心的事不是追也不是追不到,是明知已经腰斩多年,没有下文,还越看越爱看越看越痴迷,这个,看美剧...和...泡马子是一样一样滴啊!?而这部冲出宁静号,可以说我不用看也会给她5星,我就不讲理了,咋了?我还为我最喜欢的这一部美剧被腰斩找不到地方说理而郁闷捏!!不要怪我不假思索就给这部电影5星,我就是怕有哪怕一位科幻迷错过这样一部非常经典的美剧,如果有美剧的铺垫再来看此影片评价会有很大的改观。如果还有人想为此片评星,请先看完剧集再来,拜托了!
《冲出宁静号》完美!满满的填坑的诚意,给个五星吧
转载请注明网址: https://www.24788.net/voddetail/9336.html