律師利奇愛上旺達表示可以理解(因為那女人夠騷),
但是誰能解釋下類似于旺達這種“路上撿個看得過去的男人就可以上床的女人”愛上律師怎麼理解?????
還有在這之前的“Even if you were my brother I'd still want to f**K you. ”著實劈了我一下。
我三觀太正了么。
特麼旺達的哥【嗶--】點真奇怪啊一戳就暴走啥都不管了。這樣的孩紙去搶鑽石真的大丈夫??
中間他哥吃魚的那條看的我真噁心。再想起不久前看到的英國學生對於無頭雞肉的飼養建議我就想說特麼吃東西沒人性的不止中國人啊(大霧)。
肯最後表現的像是精神病院放出來的 開個壓路機把奧圖壓水泥裏特麼奧圖最後還能爬到起開的飛機玻璃窗圍觀JQ這是什麽段子。
老太太的三條小狗死的讓人哭笑不得。
整個電影唯一讓我發現笑點的就是最後那段關於越南戰爭的吐槽了。
其他笑點理解不能啊。out of my league么。
1988年,香港还是英国的殖民地,南非仍然有英国白人当局管理。所以当时的英国人还骄傲自大,说白了就是装b,他们敢嘲笑美国佬兵败越南。
可如今的英国电影更像是先送交美国审查,再拿回来上映一样,越来越少的英国本土味电影出现在大家眼前,我们看不到憨豆先生了,看不到闷骚的休格兰特(已经成明骚),看不到日不落帝国的雄风。
导演也懒于在英国电影上下功夫,就连丹尼鲍尔也“叛逃”到美国,曾经的英国痞子电影《猜火车》成了大家想象回忆的片段,他宁可去找印度阿三演贫民窟的故事(贫民富翁),去找美国青年上演断臂求生的荒野生存(127小时),也不乐意再找英国胖子去演一部可爱好笑的电影了。
大英帝国的时代早已远去,美国的时代也因为全球化、多极化的趋势而变得扑朔迷离,美国人好在仍统治着世界的文化产业,可以后谁知道呢?
王羲之在《兰亭集序》中写道:“后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!”我们也不知道后人如何看待现在的文化,也许就是嘲笑。
《一条叫旺达的鱼》全篇只發現了一個笑點的孩子傷不起
转载请注明网址: https://www.24788.net/voddetail/32080.html