没有1的成功,就没有2的辉煌,虽然大多数续集是失败的,但我以为《拜见岳父大人2》强于前部。当然,这中间有达斯汀·霍夫曼和芭芭拉·史翠珊倾力加盟的原因。
从内容上来看,1集走的是尴尬路线,姑爷拜见暴强的准岳父,不幸遭遇系列的糗事。Focker与Fucker谐音,又是男护士的“卑贱”身份,其行李包空运失踪,更得寄人篱下的过活,尴尬从此而来。可笑归可笑,只是这样的尴尬未免有些苦涩,是扼腕惋惜中的哭笑不得,让人不得以完全释怀。
而2集走的是性喜剧路线,把搞笑的噱头留给Focker的父母,一个只有一个睾丸的家庭妇男和一个性治疗专家。宠物狗、喂奶的乳房、卧式饰物、“意外”儿子的设计均由来于此。芭芭拉·史翠珊热情奔放的表演为影片的成功增色不少,着实性感犹存,风韵犹存。
除此,美国的搞笑喜剧总想在搞笑之外升华出某些意义而成为影片的主旨,在这点上,1说的是真爱可贵,2说的是做你自己。
罗伯特·德尼多虽然已经不做老大许多年,但是其内在气质实在难以重新定位,依然是十足的强势派头,相形之下,霍斯汀的演技更胜一筹。
影片中文译名<拜见岳父大人II>
实际远远比不上原英文片名的惊世骇俗
一喊出声便吓死人的片名...
Focker与Fucker一字之差 却发音相同
一个既恶俗又通俗的脏话被变象放进片名中
严重之瞠目结舌..
(其实我对这部片子的印象基本就只剩这个片名和一些隐约的笑料)
如果硬要完全遵照其内涵翻译过来的话..
我觉得译作<拜见姓操一家>非常之贴心
................
(实际上...操姓氏在中国真实存在 信不信随你...)
但最让我疑惑的 如此恶俗名义下却大腕云集
罗伯特迪尼罗+达斯丁霍夫曼+芭芭拉史翠珊
(剧本越烂片酬越多 相信霍夫曼和史翠珊成为了叫Focker的夫妇后...在那部戏里的片酬要起码也要翻两翻)
就连大名鼎鼎的HBO亚洲区分台前些年也有播出这部
就好象只要第二个字母不是U 随你念多少遍管不着
当年连CCTV6好象也播了~好象吧...
最终我也被弄得莫名其妙
《拜见岳父大人2》满满的都是幽默
转载请注明网址: https://www.24788.net/voddetail/9942.html