不知道为什么要翻译成 宝贝小情人,它并不是我想象的“”郎骑竹马来,绕床弄青梅”的懵懂爱恋,也不是《Flipped》的青春恋情。像 《朱诺》,《初吻》一样,我觉得影片在讲述一段经历,一个过程,生命中的一个片段。就像从影集册里抽出一张照片,而它的主题并不是“爱情”。
维达一直在怀疑是不是自己杀死了妈妈,觉得自己要死了,害怕家里需要化妆的尸体,这些都是关于对死亡的恐惧与思考。我们小时候都是这么过来的,害怕黑,害怕鬼。只不过维达所处的环境更为特殊,家里是一个殡仪馆,自己的妈妈由于难产去世
看电影的时机太重要了。如果我十多岁的时候看了这部电影,估计我会立刻模仿起Vada。我一直喜欢这种潇洒,有点假小子感觉的风格,自己也想变成这样。但我的生活环境和Vada的太不相同。为什么总感觉美国的儿童比中国的要潇洒的多?有可能是因为他们很多不用住在高高的楼里。他们一出门就是一片广阔的天地。
Vada真的好可爱。没有了妈妈,她也很坚强,没有像那个年龄的小姑娘整日多愁善感(美国的孩子也多愁善感么,哈哈,我都已经无法判断了)。她总是觉得自己有病或者得了绝症,经常去医院“骚扰”医生。我那时候也老觉得自己得了什么查不出的病(现在有时候也是),但我从来没勇气说出来,更不用说去医院了。
她其实挺敏感的。当她知道Shelly要成为她的继母之后,她表现出一系列的“反抗”。看到她在游乐场里一直撞S那一段,我真的生气了,这孩子太过分了。想一想因为我们有着全能的视角,知道S会对她好,所以这么认为。但如果自己处在V的地位,不知道会有什么表现呢。而且,总觉得看电影时很少能体会电影中人物的感受。我是想看一个圆满的结局
在2006年的一天,想起若干年前的一天看过的一部电影。曾经让我深深着迷的CCTV6在一个我放学回家的下午,在外面夕阳还拖着尾巴的时候重播一部应该已经放过多遍的片子。我能听到家边上的小街传来清晰的人声,叫卖声,汽车刹车声。我可以清晰地记起我看这部片子时我坐在什么地方,我的身体姿势,我手放置的位置,电视机投在墙上的阴影和我的眼泪。
我记不得完整的故事,但是很多台词和片段在那天下午之后在我的脑海里占据了就此不会退让的位置。我记得小女孩在河边和小男孩练习接吻时她被风吹乱的头发;我记得小男孩在林子里捡戒指时周围的树和地上的落叶;我记得女孩的自行车车把上绑着的彩带;我记得坐在门前的台阶上,女孩子说要嫁给老师,男孩反对因为她的作业会因此满分;我记得女孩和她的伙伴在片尾骑着自行车的背影,女孩的台词“我终于咽下了鸡骨头”。
我拿着我记得一切在百度上面提问找到了这部片子。再次看到已经是在电脑上了,CCTV6已经变得我不太熟悉了,我已经变得自己都不太熟悉了,可是那台电视机,很小的尺寸,却还是在
" Weeping willow with your tears running down, why do you always weep and frown? Is it because he left you one day? Is it because he could not stay? On you branches he would swing. Do you long for happiness that day would bring? He found shelter in your shade. You thought his laughter would never fade. Weeping willow, stop your tears. There is something to calm your fears. You think death has ripped you forever apart. But I know he'll always be in your heart. "
8、9岁时看的这部电影,CCTV6的木兰剧场吧,周末总放些外国片,不懂深意,但男孩被蜜蜂蜇死时,我哭了。记忆中的一部儿童片,后来有去找过这部电影,没有音讯,却在几年前不经意间发现了。
【宝贝小情人】这不是一部儿童片
转载请注明网址: https://www.24788.net/voddetail/35547.html