这个地方叫恶土,这里的规则是弱肉强食,只有武器和进攻能给自己足够的安全感。
这里的活人分为三种:
第一种是领主,他们都有自己的势力,因为他们各自垄断着一样东西,或是黄金、或是石油、或是运河、或是毒品……垄断使领主拥有绝对的控制权。
第二种是卫兵,简单来说他们是领主的打手,责任是保卫领主家人及所有财富的安全,他们每天训练不劳作,靠领主养活,做得好的地位会被提高。
还有一种是奴隶,地位低下,给领主干活,受卫兵监督,没有话语权,他们的一切都不是自己的,他们是领主财富的一部分。
着一些描述肯定会让你想起美国“黑奴时代”,是的,这里或许就是那个时代,如果不是,也至少借鉴了那个时代的社会关系特征。
以上所讲是吴彦祖主演的新美剧《荒原》中的社会构造。
官方曾说该剧改编自中国四大名著之一的《西游记》,但正剧播出后,除了男主吴彦祖跟中国搭点边外,其它一切内容似乎跟中国半毛关系都没有,更别说西游。
看完前四集,我只想说“借鉴你个大头鬼哟!”
从人设、剧情到故事
“美其名曰学英语,剧情神马请屏蔽!”
这两天,美剧《荒原》因为续订的问题闹出乌龙。先是吴彦祖在脸书上说《荒原》续订了。接着今天又发文澄清了这个误会。
为此一票网友拍手称快。
“这么烂得剧情不腰斩就见鬼了!”
可是这么说真的好吗?好歹也是大家的老公担任男主的美剧啊。有颜又露肉,分分钟干倒一票人啊!
《荒原》一路用美版西游记的口号做宣传,除了设定很鬼扯、人物脸谱化、剧情节奏怪之外,也没什么缺点了。优点倒是一大堆,比如男主是吴彦祖、口语好好听、身材超级好之外打戏也意外的好看。
所以你可以看到吴彦祖骑着摩托车用唐刀over掉一帮人,然后背上化成一个个“炮仗”的样子。接着保护一个“见血变超人”的怪咖小男孩去寻找极乐世界。
只想对吴彦祖的小老婆们说一句:
请多关注老公的演技,好吗?
说不定之后又会续订呢?
看完已出的四集,实在是不明白为什么大家评分这么低。
说来说去,大部分人其实都只是在抱怨这哪里有《西游记》的影子这老外不是糟蹋我们的经典我们的文化么。那我就来试着为这部剧找找《西游记》的影子。
首先我们能看到的是这部剧有着和《西游记》同样的精神内核:即“救赎”。通过不断的努力对命运进行抗争从而实现自我的救赎,《西游记》里表现出的这一点可能正好和西方人口味吻合,所以这部剧里每个人身上都有救赎的命运。
男主吴彦祖sunny正是孙悟空的化身。sunny没爹没娘,武功高强,身经百战,在普通人眼里是统领众多小兵的大王,是杀人不眨眼的冷血怪物。从石头里蹦出来的孙悟空在被压五指山之前的形象和sunny简直就是大同小异,得到名师调教却不安分修行,占据花果山,统领一帮小猴崽子,和牛魔王等怪物称兄道弟,大闹天宫,玩弄东海龙王,说是妖魔一点儿也不过分。另外脑洞大开一下,孙在英语里一般都是翻译成sun,(像曾效力英超曼城的足球运动员孙继海就被老外成为“中国太阳”)男主角叫sunny会不会就是暗示这一点。
For this drama, i enrolled the LeTV's member spending 19 Yuan. I like this drama because it contains many battle scene about Chinese KongFu. It is a weird but interesting that so many foreigns used KongFu.And a Chinese actor as the leading role in a American TV series, it was the first time and it was a good beginning.
《荒原 第一季》悄悄问彦祖,寡妇美不美
转载请注明网址: https://www.24788.net/voddetail/13126.html